Variación sincrónica en el perfil de complementación de REMEMBER: cláusulas finitas versus cláusulas no finitas en los ingleses indio y británico
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20196343Palabras clave:
lingüística de corpus, complementación, simplificación, ingleses postcolonialesResumen
Este artículo versa sobre la frecuente simplificación de rasgos morfosintácticos que se da en las lenguas inglesas postcoloniales (cf. ej. Williams 1987) y explora la hipótesis de que las cláusulas de complementación finitas fueran más comunes en estas variedades del inglés que su equivalente no finita debido a que son más explícitas. Este trabajo pone a prueba esta hipótesis en dos variedades del inglés, el inglés británico como variedad de referencia y el inglés indio, y explora el perfil de complementación del verbo REMEMBER mediante una metodología de corpus. Además, un análisis cualitativo de variables intenta arrojar luz sobre los factores internos del lenguaje que condicionan la elección de cláusulas de complementación que compiten entre sí. Los resultados confirman la hipótesis parcialmente; hay una mayor proporción de cláusulas finitas en inglés indio, aunque las cláusulas no finitas son la opción más común en las dos variedades. Además, se observa que no solo la simplificación, sino otros factores como la influencia del substrato o los procesos típicos de la adquisición de una segunda lengua pueden ser los responsables de la distribución hallada en el inglés indio. En cuanto a los factores internos del lenguaje, mientras algunos factores condicionan la elección en las dos variedades, otros son específicos de cada una.