«Le Roi grenouille ou Henri-de-fer» des Grimm: un texte à fantômes, un texte fantôme

Autores/as

  • Catherine Tauveron CELLAM, Université de Rennes 2

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.201812145

Resumen

En “El Rey rana” de los hermanos Grimm, la niña está rodeada de personajes fantasmas que aparecen/desaparecen/reaparecen. Sus extrañas relaciones plantean dudas y provocan malestar. El análisis del cuento, el descubrimiento de su significado oculto, de sus escándalos se apoya en la interpretación que Anne Sexton hace del cuento en su poema “The Frog Prince”. Nos preguntamos enseguida cómo un cuento así ha podido convertirse en uno de los más reescritos para jóvenes. Es entonces cuando se descubre que el cuento original – olvidado, nunca releído o jamás leído pero que pensamos conocer – no es la fuente de las reescrituras. La referencia es un texto fantasma, inaccesible para el lector, pero inscrito en la memoria colectiva, que se considera el original y se vuelve perenne de reescritura en reescritura.
Palabras clave: análisis del “Rey rana” -personajes, lugares, objetos fantasmas- referencia reescrituras para jóvenes lectores: texto fantasma ilocalizable.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2018-05-20

Cómo citar

Tauveron, C. (2018). «Le Roi grenouille ou Henri-de-fer» des Grimm: un texte à fantômes, un texte fantôme. Ondina - Ondine, (1), 6–23. https://doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.201812145

Número

Sección

El cuento tal como se presenta