Les contes de Perrault illustrés par Doré et le jeu des différences

Autores/as

  • Ghislaine Chagrot Bnf
  • Pierre-Emmanuel Moog Ehess

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.201943998

Resumen

Las ilustraciones muy detalladas que Gustavo Doré ofrece a las historias de Perrault facilitan la comprobación de las diferencias entre el texto y la imagen. ¿Este ejercicio tiene virtudes pedagógicas para comprender mejor el texto y las cuestiones de la ilustración? Se lleva a cabo en tres etapas, que consisten en primer lugar en establecer el texto específico correspondiente a la imagen, luego en identificar las diferencias significativas entre las dos y, finalmente, en evaluar el impacto que esto puede tener en la comprensión del texto, de manera positiva o negativamente. A través del ejemplo de tres ilustraciones de los relatos de Perrault por Doré, examinaremos en qué medida la infidelidad de la imagen conduce a una modificación del significado del texto y permite un mejor cuestionamiento narrativo. Así, esta versión del cuento, el texto de la ilustración, más allá de su aspecto lúdico, inscribe este enfoque comparativo en una perspectiva educativa que otorga un estado heurístico al error y la anomalía.

Palabras clave: Cuentos de Perrault,  Gustavo Doré, Cuento e ilustraciones, Cuento y pedagogía, Caperucita Roja

Biografía del autor/a

Pierre-Emmanuel Moog, Ehess

Pierre-Emmanuel Moog est chercheur en anthropologie narrative. Il anime avec Nicole Belmont un séminaire sur les contes merveilleux à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales. Il a publié notamment :

« L’interdit salutaire à travers deux cas merveilleux : Cendrillon (Perrault) et Les six Cygnes (Grimm) », Fééries n°13, Ellug, Grenoble, 2016.

« La chatte (de Straparola), le chat (de Perrault) et le matou (des Grimm) vivent-ils dans le même monde ? », Francofonia n°73, Université de Bologne, 2017

Publicado

2020-10-09 — Actualizado el 2020-10-11

Versiones

Número

Sección

1- Hibridaciones genéricas e iconotextuales