Ceci est une version obsolète publiée le 2021-09-08. Consultez la version la plus récente.

Les premières éditions espagnoles des "Contes de Perrault" illustrés par Gustave Doré

Auteurs

  • Ghislaine Chagrot
  • Pierre-Emmanuel Moog

DOI :

https://doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.202165911

Résumé

En mars 1863 paraît une édition en langue espagnole des Contes de Perrault illustrés par Gustave
Doré, chez Ledoux-Brachet. Il s’agit de la première réédition étrangère de l’édition Hetzel de 1861
qui comporte l’ensemble des textes, quoiqu’elle ne reprenne qu’une partie des images de Doré. Nous
comparerons les caractéristiques spécifiques de l’édition espagnole Ledoux par rapport à l’édition
française Hetzel, et montrerons en quoi celle-ci oriente le projet éditorial vers un modèle plus
commercial, détournant le programme artistique et illustratif initial.
Mais l’histoire des illustrations par Doré des contes de Perrault en Espagne n’a pas commencé
avec l’édition Ledoux. En effet, dès 1862 paraît un ouvrage, chez l’éditeur La Maravilla, dont les
illustrations, par Patuflet, ressemblent étonnamment à celles de Doré. Nous nous intéresserons à quatre
d’entre elles qui relèvent quasiment du plagiat, et dont les différences cependant mettent justement en
valeur les images originales et le projet illustratif fort de Doré.
Mots clés : Contes de Perrault, Gustave Doré, Conte merveilleux et illustration, Les Fées, Le Chat
botté.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

Ghislaine Chagrot

* Ghislaine Chagrot est bibliothécaire à la Bibliothèque nationale de France, au Centre national de littérature pour la jeunesse du Département littérature et art. Elle est chargée  notamment de l’analyse critique des nouveautés éditoriales dans la Revue des livres pour enfants publiée par la BnF, et mène des recherches sur l’illustration des Contes de Perrault. Elle a publié notamment :

« Marc Soriano et les Contes de Perrault », revue Pagine Giovani, (2019, n°171/1).

« Le Conte du Tsar Saltan d’Alexandre Pouchkine, illustré par Ivan Bilibine », Revue des Livres Pour Enfants (2018, n°304).

« Comment Sara révèle Blancheneige »,  Revue des Livres Pour Enfants (2018, n°301).

Et co-publié avec Pierre-Emmanuel Moog :

« Les contes de Perrault illustrés, et le jeu des différences », Revue Ondine/Ondina (n°4), Université de Saragosse, 2020 

« Quand Doré transforme un chat en icône », Fabula, colloque en ligne (à paraître).

Téléchargements

Publiée

2021-09-08

Versions

Comment citer

Chagrot , G., & Moog, P.-E. (2021). Les premières éditions espagnoles des "Contes de Perrault" illustrés par Gustave Doré. Ondina - Ondine, (6). https://doi.org/10.26754/ojs_ondina/ond.202165911