Heteroglosia y dialogismo en la poesía de Shuntarô Tanikawa
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.2019313048Palabras clave:
Poesía; Bajtin; heteroglosia; dialogismo; Tanikawa; Japón.Resumen
La poesía, en su análisis, se ha visto por lo general excluida de elementos como el dialogismo, la heteroglosia o la polifonía, todos ellos presentados por el teórico ruso Mijail Bajtin (1895-1975) en la primera mitad del siglo XX y atribuidos desde entonces a la novela. Me propongo en este ensayo valerme precisamente de dichos recursos para analizar dos poemas de El Mickey Mouse de la noche, obra del poeta japonés Shuntarô Tanikawa (1931-), con el objetivo de retribuir a la poesía la capacidad dialógica que se le ha negado durante largo tiempo al circunscribirla al universo particular y cerrado del hablante lírico.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los artículos enviados a la revista Tropelías deben ser originales e inéditos, no publicados previamente en cualquier soporte. Únicamente se aceptará material publicado total o parcialmente con anterioridad, o que esté en proceso de evaluación en otra revista, si se hace constar la causa de tal duplicación y se facilita la fuente donde ha aparecido dicho artículo.
Las imágenes que se incluyan en los artículos estarán libres de derechos de reproducción y, en caso contrario, los autores deberán presentar los permisos para su publicación y asumir los pagos derivados de ello.
Los artículos y reseñas publicados en la revista Tropelías pueden ser incluidos en repositorios temáticos o institucionales desde el momento de su publicación, sin modificación alguna e indicando claramente su procedencia.
Aceptado 2018-11-08
Publicado 2019-02-08