Le jardin comme forme de vie
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.19977-85646Palabras clave:
Jean-Jacques Rousseau, jardinResumen
La description se propose quatre objectifs: (i) l'examen de la lettre de Rousseau consacrée au "jardin de Julie" dans La Nouvelle Héloïse; (ii) la mise en place d'une typologie proprement sémiotique des valeurs, typologie reposant sur la confrontation entre les valeurs d'absolu, définies par la quête de l'éclat, et les valeurs d'univers, définies par la quête de l'étendue; (iii) i'identification du "jardin de lulie" commme forme de vie dès lors qu'une forme de vie compose d'une part une décision sur les valeurs pour ce qui regarde le plan du contenu, d'autre part des séleclions déclarées dans les dimensions du tempo, de la temporalité et de la spatialité pour ce qui regarde le plan de l'expression; (iv) la formulation de l'hypothèse selon laquelle le "sens du sens" reposerait, selon une mesure qui reste à déterminer, sur la corrélation entre l'intensité et l'extensité, ou ce qui revient au même: entre le sensible et l'intelligible.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Claude Zilberberg
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los artículos enviados a la revista Tropelías deben ser originales e inéditos, no publicados previamente en cualquier soporte. Únicamente se aceptará material publicado total o parcialmente con anterioridad, o que esté en proceso de evaluación en otra revista, si se hace constar la causa de tal duplicación y se facilita la fuente donde ha aparecido dicho artículo.
Las imágenes que se incluyan en los artículos estarán libres de derechos de reproducción y, en caso contrario, los autores deberán presentar los permisos para su publicación y asumir los pagos derivados de ello.
Los artículos y reseñas publicados en la revista Tropelías pueden ser incluidos en repositorios temáticos o institucionales desde el momento de su publicación, sin modificación alguna e indicando claramente su procedencia.