"Lo que se dice" y "lo que no se dice" en el blog de Ifemelu: Un enfoque hooksiano -machereyiano de Americanah, de Chimamanda Adichie

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.202511061

Palabras clave:

Chimamanda Adichie, Americanah, bell hooks, responder, Pierre Macherey, lectura sintomática

Resumen

Este artículo se centra en las entradas del blog de Ifemelu en la tercera novela de Chimamanda Adichie, Americanah (2013), a la luz del concepto de ‘respuesta’ de bell hooks (1989), junto con la noción de ‘texto dispar’ o lectura ‘sintomática’ de Pierre Macherey (1966), para arrojar algo de luz sobre la construcción de la condición racializada de la subjetividad de las mujeres negras inmigrantes en Estados Unidos. Se argumenta que las entradas del blog de Ifemelu, como forma de responder a la supremacía blanca, conducen a la (re)definición de la conciencia y la autonomía de las mujeres negras. Basándose en la noción de ‘lo no dicho’ de Macherey, el artículo aborda los silencios articulados en las entradas del blog, tratando de hacer hablar a las lagunas de la narrativa, de imaginar una narrativa racial inversa y de revelar las brechas ideológicas entre las minorías raciales. A través de una lectura sintomática, este artículo intenta explicar cómo los silencios estéticos, las ausencias y lo no dicho en las entradas del blog de Ifemelu reflejan el conflicto entre los discursos hegemónicos y contra-hegemónicos en el contexto de la lucha por la justicia social y la igualdad racial en Estados Unidos. El estudio concluye que las entradas del blog de Ifemelu presentan una imagen reveladora de la experiencia de las mujeres negras en Estados Unidos e ilustran el funcionamiento de la injusticia racial a través de lo que dicen y lo que no dicen.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Adichie, Chimamanda Ngozi. 2009. The Danger of a Single Story. TED Conferences. <https://www.ted.com/talks/chimamanda_ngozi_adichie_the_danger_of_a_single_story>. Accessed September 4, 2024.

Adichie, Chimamanda Ngozi. 2013. Americanah. Fourth Estate.

Althusser, Louis. 1971. Lenin and Philosophy and Other Essays. Trans. B. Brewster. Monthly Review Press.

Butler, Maia L. 2022. “Blogging Race, Blogging Nation: Digital Diaspora as Home in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah”. College Literature 49 (2): 287-315. <https://doi.org/10.1353/lit.2022.0007>. DOI: https://doi.org/10.1353/lit.2022.0007

Collins, Patricia Hill. 1990. Black Feminist Thought. Knowledge, Consciousness, and the Politics of Empowerment. Unwin Hyman. Inc.

Derrida, Jacques. (1967) 1978. Writing and Difference. Trans. A. Bass. Routledge.

Duce, Violeta. 2021. “Social Media and Female Empowerment in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah”. The European Legacy 26 (3-4): 243-256. <https://doi.org/10.1080/10848770.2021.1891667>. DOI: https://doi.org/10.1080/10848770.2021.1891667

Esplin, Marlene. 2018. “The Right Not to Translate: The Linguistic Stakes of Immigration in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah”. Research in African Literatures 49 (2): 73-86. <https://doi.org/10.2979/reseafrilite.49.2.05>. DOI: https://doi.org/10.2979/reseafrilite.49.2.05

Foucault, Michel. (1976) 1978. The History of Sexuality. Volume 1: An Introduction. Trans. R. Hurley. Pantheon Books.

Geisler, Annalena, 2022. “Alienation and Defamiliarization in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah (2013)”. La Clé des Langues. <https://cle.ens-lyon.fr/anglais/litterature/litteraturepostcoloniale/alienation-and-defamiliarization-in-americanah-2013>. Accessed September 15, 2024.

Gross, Terry. 2013. “‘Americanah’ Author Explains ‘Learning’ to Be Black in the U.S.”. NPR. <https://www.npr.org/transcripts/195598496>. Accessed September 30, 2024.

Guarracino, Serena. 2014. “Writing ‘So Raw and True’: Blogging in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah”. Between IV (8): 1-27.<https://doi.org/10.13125/2039-6597/1320>.

Heidegger, Martin. (1959) 1971. On the Way to Language. Trans. P. D. Hertz. Harper & Row.

hooks, bell. 1989. Talking Back: Thinking Feminist, Thinking Black. South End Press.

Isaacs, Camille. 2016. “Mediating Women’s Globalized Existence through Social Media in the Work of Adichie and Bulawayo”. Safundi 17 (2): 174-188. <https://doi.org/10.1080/17533171.2016.1179463>. DOI: https://doi.org/10.1080/17533171.2016.1179463

Kierkegaard, Søren. (1851) 1990. For Self-Examination: Judge for Yourself Kierkegaard’s Writings, XXI. Trans. and Ed. H. V. Hong and E. H. Hong. Princeton U.P. DOI: https://doi.org/10.1515/9781400874361

Levine, Caroline. 2015. “‘The Strange Familiar’: Structure, Infrastructure, and Adichie’s Americanah”. MFS: Modern Fiction Studies 61 (4): 587-605. <https://doi.org/10.1353/mfs.2015.0051>. DOI: https://doi.org/10.1353/mfs.2015.0051

Macherey, Pierre. (1966) 1978. A Theory of Literary Production. Trans. G. Wall. Routledge & Kegan Paul Ltd.

Mallya, Deepali and Rini Susanti. 2021. “Theorizing Race, Marginalization, and Language in the Digital Media”. Communication & Society 34 (2): 403-415. <https://doi.org/10.15581/003.34.2.403-415>. DOI: https://doi.org/10.15581/003.34.2.403-415

Merleau-Ponty, Maurice. (1964) 1968. The Visible and the Invisible. Trans. A. Lingis. Ed. Claude Lefort. Northwestern U.P.

Nwabara, Olaocha Nwadiuto. 2017. “New Routes to the African Diaspora(s): Locating ‘Naija’ Identities in Transnational Cultural Productions”. PhD Dissertation. Michigan State University.<https://www.proquest.com/docview/1948886692/fulltextPDF/ 8EB49CDB986847D3PQ/1?accountid=173708&sourcetype=Dissertations%20&%20Theses>.

Oniwe, Bernard Ayo. 2017. “Narrating the (Im)Migrant Experience: 21st Century African Fiction in the Age of Globalization”. PhD Dissertation. University of South Carolina. <https://scholarcommons.sc.edu/etd/4524>.

Opeyemi, Ajibola. 2019. “The Lovable Whites Are Not Yet Born: Colour Politics in Chimamanda Adichie’s Americanah”. Journal of Communication and Language Arts 10 (1): 11-33.

Palapala, Joan Linda. 2018. “There Is No Place for African Women: Gender Politics in the Writings of Chimamanda Ngozi Adichie”. PhD Dissertation. Southern Illinois University Carbondale.<https://www.proquest.com/docview/2081020381/ fulltextPDF/C2310E2DECC42E7PQ/1?accountid=173708&sourcetype=Dissertations%20&%20Theses>.

Phiri, Aretha. 2017. “Expanding Black Subjectivities in Toni Morrison’s Song of Solomon and Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah”. Cultural Studies 31 (1): 121-142. <https://doi.org/10.1080/09502386.2016.1232422>. DOI: https://doi.org/10.1080/09502386.2016.1232422

Wall, Geoffrey. 1978. “Translator’s Preface”. In Macherey, Pierre. Routledge & Kegan Paul Ltd: vii- ix.

Wittgenstein, Ludwig. (1921) 1922. Tractatus Logico-Philosophicus. Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., LTD.

Publicado

15-12-2025

Número

Sección

Literatura, cine y cultura

Cómo citar

Mousavi, M., Abbasi, P., & Pirnajmuddin, H. (2025). "Lo que se dice" y "lo que no se dice" en el blog de Ifemelu: Un enfoque hooksiano -machereyiano de Americanah, de Chimamanda Adichie. Miscelánea: A Journal of English and American Studies, 72, 149-168. https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.202511061