Traducción técnica: elementos discursivos y terminología
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.198811550Resumen
.
Descargas
Referencias
Automotive Engineering. Septiembre 1974.
A. BRISSET, 1980, Structures de signiance et traduction. Tesis Doctoral, Universidad de Otawa.
E. COSERIU, 1982: Lo erróneo y lo acertado en la teoría de la traducción en El Hombre y su Lenguaje. Gredos.
E. COSERIU, 1983: Los Universales Lingüísticos. Gredos.
W. CHAFE, 1970, Meaning and Structure of Language, Chicago, University of Chicago Press.
W. EMPSON, 1952, The Structure of Complex Words, London, Chatto and Windus.
R.O. FEYMAN, 1971, Lectures on Physics, Bilingüe, Fondo Educativo Iberoamericano.
AJ. HERBER, 1965, The Structure of Technical English, Longman.
E. NIDA, 1969, The Theory and Practice of Translation, Leiden Brill. DOI: https://doi.org/10.2307/411434
J.ORTEGA Y GASSET (1946): Obras Completas, Aldaus.
L. TRIMBLE 1985: English for Science and Technology, Cambridge.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 1988 Mª Isabel González Pueyo

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
