Tres novelas frente al neoliberalismo: "El traductor", "El trabajo" y "La intemperie"

Autores/as

  • Miguel Vitagliano Profesor

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.201832654

Palabras clave:

Novela argentina, Neoliberalismo, Retórica, Realismo, Estéticas

Resumen

El artículo se propone indagar las conexiones entre la expansión del neoliberalismo en Argentina durante los 90 y la construcción de la retórica de un nuevo realismo a través de tres novelas: El traductor (1998) de Salvador Benesdra, El trabajo (2007) de Aníbal Jarkowski y La intemperie (2008) de Gabriela Massuh. El impacto que produjeron las políticas neoliberales en la sociedad facturó también los modos conocidos de la relación literatura y realidad, dando lugar a una exploración de posibilidades estéticas que han definido la pluralidad de poéticas que reconocemos hoy día en la novela contemporánea en el país.

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2018-04-15

Cómo citar

Vitagliano, M. (2018). Tres novelas frente al neoliberalismo: "El traductor", "El trabajo" y "La intemperie". Tropelías: Revista De Teoría De La Literatura Y Literatura Comparada, (3), 19–35. https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.201832654