Integración del proyecto e-tándem en la enseñanza-aprendizaje del FLE: el centro APLA

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_reitt/eitt.2026711238

Palabras clave:

Tecnologías inmersivas, FLE, competencia comunicativa, aprendizaje intercultural, E-Tándem

Resumen

Resumen: El uso de herramientas tecnológicas, se ha convertido en un elemento esencial en el aprendizaje de lenguas extrajeras. No sólo nos ayudan en el desarrollo de competencias digitales, sino que son un gran apoyo al contenido lingüístico como al comunicativo y al pensamiento crítico.

El Centro APLA, a través de su programa E-tándem, ayuda al aprendizaje autónomo de los estudiantes del Grado en Estudios Franceses de la Universidad de Sevilla y no sólo a desarrollar la competencia comunicativa, sino la resolución de problemas y a fomentar las competencias esenciales en educación en este siglo XXI.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

Referencias

Brammert, K. (2003). “Autonomous language learning in tandem: The development of a concept”. In: Lewis, T. y Walker, L. (Eds.), Autonomous language learning in tandem. Sheffield: Academic Press, pp. 27-36.

Bruner, J. (1996). The culture of education. Cambridge, MA: Harvard University Press. https://doi.org/10.4159/9780674251083 DOI: https://doi.org/10.4159/9780674251083

Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.

Cappellini, M. (2016). ”Native/non-native speaker competence and autonomy in telecollaboration: The case of eTandem”. Language Learning in Higher Education, 6(1), pp.45–72. https://doi.org/10.64152/10125/44691 DOI: https://doi.org/10.64152/10125/44691

Consejo de Europa (2020). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación – Volumen complementario. Estrasburgo: Consejo de Europa.

Deci, E. L. & Ryan, R. M. (2000). “The “what” and “why” of goal pursuits: Human needs and the self-determination of behavior”. Psychological Inquiry, 11(4), pp. 227–268. https://doi.org/10.1037/0003-066X.55.1.68 DOI: https://doi.org/10.1207/S15327965PLI1104_01

Dervin, F. (2006). “Intercultural competence, interculturality and interculturalism: A (critical) overview of concepts”. Savoirs en Prisme, (3), pp. 45–60.

Dooly, M. (2008). Telecollaborative language learning: A guidebook to moderating intercultural collaboration online. Bern: Peter Lang.

Dooly, M. & O’Dowd, R. (2018). In this together: Teachers’ experiences with transnational, telecollaborative language learning projects. Bern: Peter Lang. DOI: https://doi.org/10.3726/b14311

Duée Zoghbi, C. y Martín, J. (Coords.) (2022). Enseignement immersif des langues étrangères au moyen des technologies virtuelles. Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha. https://doi.org/10.18239/atenea_2022.40.00 DOI: https://doi.org/10.18239/atenea_2022.40.00

Godwin-Jones, R. (2016). ”Emerging technologies: Autonomous language learning”. Language Learning & Technology, 20(3), pp. 4–19. https://doi.org/10.64152/10125/44255 DOI: https://doi.org/10.64152/10125/44255

Helm, F. (2015). ”The practices and challenges of telecollaboration in higher education in Europe”. Language Learning & Technology, 19(2), pp. 197–217. DOI: https://doi.org/10.64152/10125/44424

Holec, H. (1981). Autonomy and foreign language learning. Oxford: Pergamon.

Little, D. (1999). Learner autonomy and second/foreign language learning. Dublin: Authentik.

Little, D. (2003). “Learner autonomy and second language learning: Some theoretical, conceptual and practical issues”. Revista Canaria de Estudios Ingleses, (47), pp. 15–28.

O’Dowd, R. (2013). Telecollaboration and CALL. In: Thomas, M., Reinders, H. y Warschauer, M. (Eds.). Contemporary Computer-Assisted Language Learning. London: Bloomsbury, pp. 123-141.

O’Dowd, R. (2018). “From telecollaboration to virtual exchange: State-of-the-art and the role of UNICollaboration in moving forward”. Journal of Virtual Exchange, (1), pp. 1–23.https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1 DOI: https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1

O’Dowd, R. & Ware, P. (2009). “Critical issues in telecollaborative task design”. Computer Assisted Language Learning, 22(2), pp. 173–188. https://doi.org/10.1080/09588220902778369 DOI: https://doi.org/10.1080/09588220902778369

Parmaxi, A. (2023). ”Virtual Reality in Language Learning: A Systematic Review and Implications for research and practice”. Interactive Learning Environments, 31(1), pp. 172–184. https://doi.org/10.1080/10494820.2020.1765392 DOI: https://doi.org/10.1080/10494820.2020.1765392

Rubin, J. & Guth, S. (2015). “Collaborating across cultures in the 21st century: The evolution of intercultural communicative competence in virtual exchange”. In: Helm, F., Guth, S. & O’Dowd, R. (Eds.). Telecollaboration and internationalization in higher education. Bern: Peter Lang, pp. 15-32.

Tardif, J. (1997). Pour un enseignement stratégique. L’apport de la psychologie cognitive. Montréa l: Chenelière Éducation.

Ushioda, E. (2011). Motivating Learners to Speak as Themselves. In: Murray, G., Gao, X & Lamb, T. (Eds.). Identity, Motivation and Autonomy in Language Learning. Bristol: Multilingual Matters, pp. 11–24. DOI: https://doi.org/10.2307/jj.29308457.5

Vygotsky, L. S. ( 1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Cambridge (MA): Harvard University Press, pp. 86–90.

Descargas

Publicado

30-04-2026

Cómo citar

Integración del proyecto e-tándem en la enseñanza-aprendizaje del FLE: el centro APLA. (2026). Revista educación, investigación, innovación Y Transferencia, 7, 98-118. https://doi.org/10.26754/ojs_reitt/eitt.2026711238