Framenet and its Limitations. The Case of Entity-Specific Change-of-State Verbs

Autores/as

  • Andreea Rosca Universidad de Zaragoza

DOI:

https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20139224

Palabras clave:

Old FrameNet, verbos de cambio específicos de una entidad, elementos del marco, metáfora, metonimia

Resumen

Este artículo examina las propuestas realizadas por el proyecto FrameNet (Atkins, Fillmore y Johnson 2003; Fillmore, Johnson y Petruck 2003) con respecto a los verbos de cambio de estado específicos de entidad de Levin (1993). Hemos identificado varias limitaciones en esta base de datos: (i) sólo un pequeño número de verbos de cambio de estado específicos de una entidad se incluyeron en FrameNet (ocho de veintiún verbos); (ii) hay una separación de los usos causativo e incoativo de un verbo en dos marcos diferentes; (iii) en algunos casos no se proporcionan ejemplos para los elementos del marco de un verbo en particular (por ejemplo, no hay ejemplos para el verbo swell en los marcos 'expansión' y 'cambio de posición en una escala'); (iv) normalmente FrameNet incluye instancias literales de los predicados considerados y cuando se enumeran los usos figurativos no se da ninguna motivación cognitiva para estas expresiones metafóricas; (v) a menudo los marcos están incompletos debido al uso de un corpus de pequeño tamaño (es decir, el British National Corpus), que ofrece un número limitado de ejemplos para un verbo dado. También se demostrará que la metáfora y la metonimia desempeñan un papel crucial en la regulación de los procesos de subsunción entre predicados y construcciones.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Atkins, Sue, Charles Fillmore and Christopher Johnson. 2003. “Lexicographic relevance: Selecting information from corpus evidence”. International Journal of Lexicography 16(3): 251-280.

Baicchi, Annalisa and Clara Benedetti. 2010. “Intra- and Inter-Constructional Variation in events of displacement”. Paper delivered at the 10th ESSE Conference. Turin, 24-28 August.

Boas, Hans. 2010. “The syntax-lexicon continuum in Construction Grammar: A case study of English communication verbs”. Belgian Journal of Linguistics 24:54-82.

—. 2011. “A frame-semantic approach to syntactic alternations: The case of build verbs”. In Guerrero Medina, P. (ed.) Verbal Alternations in English. London: Equinox: 207-234.

Cruse, Alan. 1986. Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge U.P.

Dik, Simon. 1997. The theory of Functional Grammar. Part 1: The Structure of the Clause. 2nd ed. by Kees Hengeveld. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Fillmore, Charles, Christopher Johnson and Miriam Petruck. 2003. “Background to Framenet”. International Journal of Lexicography 16 (3): 235-250.

Gibbs, Raymond, Josephine Bogdanovich, Jeffrey Sykes and Dale Barr. 1997. “Metaphor in idiom comprehension”. Journal of Memory and Language 37:141-154.

Grady, Joseph. 1997. “THEORIES ARE BUILDINGS revisited”. Cognitive Linguistics 8(4):267-290.

—. 1999. “A Typology of Motivation for Conceptual Metaphor: Correlation vs. Resemblance”. In Gibbs, R. and G. Steen (eds.) Metaphor in Cognitive Linguistics. Amsterdam: John Benjamins: 79-100.

—. and Christopher Johnson. 2002. “Converging Evidence for the Notions of Subscene and Primary Scene”. In Dirven, R. and R. Pörings (eds.) Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Berlin: Mouton de Gruyter: 533-554.

Kövecses, Zoltan. 1990. Emotion Concepts. Berlin: Springer-Verlag.

—. and Günther Radden. 1998. “Metonymy: developing a cognitive linguistic view”. Cognitive Linguistics 9: 37-77.

Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors we Live by. Chicago: University of Chicago Press.

Levin, Beth. 1993. English Verb Classes and Alternations. A Preliminary Investigation. Chicago/London: University of Chicago Press.

Meier, Brian, Michael, Robinson, and Gerald Clore. 2004. “Why good guys wear white: Automatic inferences about stimulus valence based on brightness”. Psychological Science 15:82-87.

Osgood, Charles, George Suci, and Percy Tannenbaum. 1957. The Measurement of Meaning. Urbana: University of Illinois Press.

Peña, Sandra. 2003. Topology and Cognition: What Image-Schemas Reveal about the Metaphorical Language of Emotions. Münich: Lincom Europa.

Peña, Sandra. 2008. “Dependency systems for image-schematic patterns in a used-based approach to language”. Journal of Pragmatics 40 (6):1041-1066.

Radden, Günther. 2002. “How metonymic are metaphors?”. In Dirven, R. and R. Pörings (eds.) Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Berlin/New York: Mouton de Gruyter: 407-434.

Ruiz de Mendoza, Francisco José. 2011. “Metonymy and cognitive operations”. In Benczes, R., A. Barcelona and F. J. Ruiz de Mendoza (eds.) Defining Metonymy in Cognitive Linguistics: Towards a Consensus View. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins: 103-124.

—. and Olga Díez. 2002. “Patterns of conceptual interaction”. In Dirven, R. and R. Pörings (eds.) Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Berlin/New York: Mouton de Gruyter: 489-532.

—. and Olga Díez. 2004. “High-level action metonymies in English and Spanish”. In Panther, K.U. and L. Thornburg (eds.) Jezikoslovlje 4, Special issue: How universal are conceptual metonymies? Croatia: University J. Strossmayer, Osijek: 121-138.

Ruppenhofer, Josef, Michael Ellsworth, Miriam Petruck, Christopher Johnsonand Jan Scheffczyk. 2010. FrameNet II: Extended Theory and Practice. Technical Report, International Computer Science Institute, Berkeley. <http://framenet.icsi.berkeley.edu/>.

Taylor, John. 1995. Linguistic Categorization, 2nd edition. Oxford: Oxford U.P.

Williams, Lawrence and John Bargh. 2008. “Experiencing physical warmth influences interpersonal warmth”. Science 322:606-607.

Wright, Sandra. 2002. “Transitivity and Change of State Verbs”. In Larson, J. and Paster, M. (eds.) Proceedings of the twenty-eighth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, California: Berkeley Linguistics Society: 339-350.

Descargas

Publicado

2014-01-07

Cómo citar

Andreea Rosca. (2014). Framenet and its Limitations. The Case of Entity-Specific Change-of-State Verbs. Miscelánea: A Journal of English and American Studies, 47, 13–29. https://doi.org/10.26754/ojs_misc/mj.20139224

Número

Sección

Lengua y lingüística