Relevance and fusion of a Greek myth in a drama of Horacio Rega Molina
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.2020333646Keywords:
myth, transposition, opposition, peasant, urban, autochthonous, foreignerAbstract
In this paper a comparative analysis of the drama Polyphemus and pears of the elm, by Horacio Rega Molina, is developed with the classic sources of the myth of Polyphemus: the Homeric Odyssey, The Cyclops of Euripides, the Idyllsof Theocritus, the Virgilian Aeneid, the Metamorphosisof Ovid, and the Fable of Polyphemus and Galateaby Luis de Góngora y Argote. The Argentine author has made a rewriting of the myth through the fusion of the sources and has developed the action placing it in the Argentine plain in the first half of the 20th century. He has preserved the general characteristics of the central characters of the myth: Polyphemus, Odysseus / Ulysses, and Galatea, but he has described an evolution in them to show how in Argentina the races have been mixed to generate the typical Creole.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Los artículos enviados a la revista Tropelías deben ser originales e inéditos, no publicados previamente en cualquier soporte. Únicamente se aceptará material publicado total o parcialmente con anterioridad, o que esté en proceso de evaluación en otra revista, si se hace constar la causa de tal duplicación y se facilita la fuente donde ha aparecido dicho artículo.
Las imágenes que se incluyan en los artículos estarán libres de derechos de reproducción y, en caso contrario, los autores deberán presentar los permisos para su publicación y asumir los pagos derivados de ello.
Los artículos y reseñas publicados en la revista Tropelías pueden ser incluidos en repositorios temáticos o institucionales desde el momento de su publicación, sin modificación alguna e indicando claramente su procedencia.
Accepted 2019-12-16
Published 2020-01-18