Javier GÓMEZ-MONTERO y Víctor BERMÚDEZ, eds., "Entornos de la traducción: poéticas, narrativas, sociedad". Castrillo de Polvazares, RETCaP (Red Europea de Traductores de Castrillo de los Polvazares), 2021, 300 pp.
DOI:
https://doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.2022375898Keywords:
Translation, Interviews, Poetics, Fiction, Engagement in Literature, PhilosophyAbstract
Entornos de la traducción: poéticas, narrativas, sociedad, edited together by Javier Gómez-Montero and Víctor Bermúdez, provides the reader with a diverse intellectual background, compound of interviews with different renowned authors in the Spanish literary sphere, in order to introduce him to the main topics on translation. This work tries to do a review of the book’s general content, as well as of the multiplicity of views that it offers, and to open a dialogue with it so that translators’ labour be highlighted.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Francisco Arsenio Cobo-Reyes Lendínez
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Los artículos enviados a la revista Tropelías deben ser originales e inéditos, no publicados previamente en cualquier soporte. Únicamente se aceptará material publicado total o parcialmente con anterioridad, o que esté en proceso de evaluación en otra revista, si se hace constar la causa de tal duplicación y se facilita la fuente donde ha aparecido dicho artículo.
Las imágenes que se incluyan en los artículos estarán libres de derechos de reproducción y, en caso contrario, los autores deberán presentar los permisos para su publicación y asumir los pagos derivados de ello.
Los artículos y reseñas publicados en la revista Tropelías pueden ser incluidos en repositorios temáticos o institucionales desde el momento de su publicación, sin modificación alguna e indicando claramente su procedencia.